Tristan Bénon and Prunelle Bry

Pièce de Poche

Πέμπτη 15/07
22:00, Βυρσοδεψείο Κορνηλάκη-Δενδρινού (Ηρώων Πολυτεχνείου 98, Ερμούπολη)

Pièce de Poche

Δυο χαρακτήρες που ποτέ δε νιώθουν πλήξη όταν συναντιούνται, σχετίζονται μέσα από τις επιθυμίες τους και έρχονται αντιμέτωποι με τις καθημερινές τους συνήθειες και τις σκέψεις τους. Βρίσκονται ανάμεσα στην επιθυμία να συνεχίσουν μια πορεία και την επιθυμία τους ν’ αλλάξουν πορεία και να γνωρίσουν καινούργια πράγματα.
Οι παράλογες καταστάσεις που ενίοτε προκύπτουν λειτουργούν ως καθρέφτης και αποκαλύπτουν τους ανθρώπινους μηχανισμούς συμβίωσης με τρυφερότητα και χιούμορ.
Αντανακλώντας τον ρόλο και τη θέση που παίρνει ο καθένας, τα σώματα καταφέρνουν να εκφράσουν συναισθήματα και επιθυμίες καλύτερα απ’ ό,τι θα έκαναν τα λόγια.

Χορογραφία και ερμηνεία: Tristan Bénon, Prunelle Bry

Μουσική: Francisco Tarrega – “Capricho arabe”, 2. Raul Beron and Miguel Calo – “Al compas del corazon”, 3. Sounds from the Horology Museum of La Chaux de Fonds, 4. Hermanos Gutierrez – “Mi amor”.

Διάρκεια: 30 λεπτά

Prunelle Bry
Born in New-Caledonia, I studied dance at SEAD (Salzburg Experimental Academy of Dance) Austria.
I worked as a performer under several choreographers such as Jérôme Bel, Fabrice Lambert, Julyan Hamilton, Ceren Oran, Milan Tomasik, Michael Langenecker, Mila Koistinen among others. Now starting a collaboration with Régine Chopinot.
I created my own works which has been presented during various festivals and events: Salzig OnStage, Lust Am Risiko Festival, Elevate Festival Graz, (Intro day) Dance and Non-verbal dance festival of SanVincenti.
My work and my dance are deeply nourished by a large interest in different artistic expressive mediums such as architecture, sculpture, photography, cinema and semiology. In parallel to it I have extensive knowledge in scenography. I also completed a Master degree in CGI Animation before embarking on my dance career.

Tristan Bénon
Since my childhood I am passionated by movement and I practiced many different sports such as volleyball which I played many years in high level in Switzerland. After getting a master degree in Adapted Physical Activity and Health in Lausanne university, I have been working few years as a sport educator, as well as a social educator, mostly with disabled people and at-risk youth from difficult backgrounds.
In 2013, I leave Switzerland for a 14 months bike trip through Europe and Asia. When I came back, I made a turn in my professional life and gave a chance to my childhood dream of becoming a professional dancer. After few months of classes in a dance studio in Lausanne, I get in the Undergraduate program at SEAD. I am now sharing my time between a dance career and different interventions as educator. My wish is to use dance as an integrating and developmental tool with people from different backgrounds.

    Join our Newsletter

    We'll send you newsletters with news, tips & tricks. No spams here.